Dienstag, 19. Mai 2009

Die Verwunderung der Namen

PS: Worauf ich gestern beim Stichwort „Sunnyboy“ noch hinaus wollte – mir begegnen immer wieder Menschen mit den interessantesten Namen, hier eine kleine Auswahl:
Lovemore (liebe-mehr), Siyabonga (männlich, Wir danken), Precious (m/w, jede Übersetzung schränkt die Bedeutung ein – ähnlich zu wunderschön, herrlich...), Enough (m, genug – das lässt Fragen offen: genug der Schmerzen oder war es der Letztgeborene? [..]). Doch mit Mpendulo (m, die Antwort) -lässt die Antwort nicht lange auf sich warten! :)
Ich habe jedenfalls immer wieder etwas zu schmunzeln. Ich denke unsere Namen die wir in Deutschland verwenden haben nicht groß andere Bedeutungen, nur dass sie durchs lateinische oder dem Ursprung aus anderen Sprachen für uns nicht so deutlich werden wie mir hier, wenn sie ihre Kinder im englischen mit direkten Bedeutungen benennen, wie es auch im Zulu gehandhabt wird. Naja, ihr wisst schon was ich meine :)

Keine Kommentare: